10.19.2010
10.16.2010
THE KASÎDAH IX, 173, 180
In Days to come, Days slow to dawn,
when Wisdom deigns to dwell with men,
These echoes of a voice long stilled
haply shall wake responsive strain:
Wend now thy way with brow serene,
fear not thy humble tale to tell:—
The whispers of the Desert-wind;
the tinkling of the camel’s bell.
שָׁלוֹם
when Wisdom deigns to dwell with men,
These echoes of a voice long stilled
haply shall wake responsive strain:
Wend now thy way with brow serene,
fear not thy humble tale to tell:—
The whispers of the Desert-wind;
the tinkling of the camel’s bell.
שָׁלוֹם
10.14.2010
THE KASÎDAH IX, 165, 172
Then, if Nirwânâ round our life
with nothingness, ’tis haply best;
Thy toils and troubles, want and woe
at length have won their guerdon—Rest.
Cease, Abdû, cease! Thy song is sung,
nor think the gain the singer’s prize;
Till men hold Ignor’ance deadly sin,
till man deserves his title “Wise:”
with nothingness, ’tis haply best;
Thy toils and troubles, want and woe
at length have won their guerdon—Rest.
Cease, Abdû, cease! Thy song is sung,
nor think the gain the singer’s prize;
Till men hold Ignor’ance deadly sin,
till man deserves his title “Wise:”
Labels:
"Wise",
Abdû,
Allah Hoo,
guerdon-Rest,
Ignorance,
Kalam,
KASÎDAH,
Nirwânâ,
Sain Zahoor,
Sufi
10.12.2010
Subscribe to:
Posts (Atom)